トルコ語
2014.11.11 15:03|未分類|

写真はwikiからお借りしました。
知り合いの日本人の方にトルコ語習って、早5年。
もちろん、毎週きちっと習っていたわけではないけど、日常会話くらいできる程度にはなったけど、5年もかけて
このままじゃ中途半端すぎる!!AKBの歌詞訳してる場合じゃない。
それでトルコ語中級の本を買って見たけど、ちんぷんかん。
が~ん
ということで
トルコ大使館にて開催されている講座を受講すべく、
東京ジャーミーに行ってきました。
東京にあるイスラム教のモスク(寺院)に併設されて、トルコ文化部があります。
まずは、先生とお話ししてみて、Levelチェックしてもらいました。
だけども、早くて何言ってるか、わからない~、、、
そうなの、これが悩み。
会話が聞き取れない。
レベルは
簡単なのから
A-1
A-2
Bへと続く(たしか)
わたしは、A-2から。でも努力しないと厳しいらしい。
ベリーダンサーならアラビア語習った方が良いし、私の場合それ以前に英語をやった方が必要に迫られている。
なのに、トルコ語。
先生にもなんでトルコ語勉強したいの?と聞かれましたが、
ベリーダンサーとは、伏せておいて(多分その方が無難)トルコの音楽や民族舞踊が好きだからです!と言っておいた。
来月から週二回の集中講座と、来年からは週一のクラスに通う予定。行けるのか私。
ベリーどっぷりだと、視野狭くなるし自分のやりたいことに費やす時間は大切。持てる時にやっておこう。
スポンサーサイト